Escola dos Maridos; o Marido da Fidalga, A

Traduzir Molière não é tarefa fácil. Traduzir a sua loja prosa em versos pode constituir preco até um perigo. moliere Mas desses dois loja cometimentos se saiu muito Escola dos Maridos; o Marido da Fidalga, A bem a sra. Jenny Klabin Segall.
(...)Traduzir prosa fluente, cheia de meandros, repleta venda de sinuosidades de Molière, para escritor versos [em português] moliere representa uma dessas venda tarefas em que a Escola dos Maridos; o Marido da Fidalga, A responsabilidade anda de par com a pretensão e onde não se pode precisar bem onde preco começa uma e onde termina submarino a outra. Mas moliere o fato imprevisível, preco o fato real e Escola dos Maridos; o Marido da Fidalga, A desconcertante é que isso foi conseguido, com um tremendo esforço, já se pode prever, mas escritor com uma segurança, uma maestria, autor um domínio completo, moliere absoluto.
escritor Molière aparece, nesses versos Escola dos Maridos; o Marido da Fidalga, A [em português], em toda a sutileza das suas frases, em toda a tortuosidade finíssima dos submarino seus ditos, em toda a barato plenitude de sua moliere força.



Clique aqui para comprar este produto no Submarino.com.br Conheça outros produtos indicados pelo Planeta News